Презентация на тему: "Обобщение опыта "Работа с текстом на разных предметах в школе""

- Категория: Презентации / Другие презентации
- Просмотров: 7
Презентация "Обобщение опыта "Работа с текстом на разных предметах в школе"" онлайн бесплатно или скачать на сайте электронных школьных учебников/презентаций school-textbook.com
Актуальностью текст сам является метапредметом, поэтому систематическая работа с ним помогает обучающимся овладеть предметными знаниями и обобщенными способами деятельности, которые нужно применять в реальной жизни.
Актуальность темы
Перечень учебно-информационных универсальных действий (ФГОС)
поиск и выделение необходимой информации; применение методов информационного поиска, в том числе с помощью компьютерных средств;
структурирование знаний;
смысловое чтение как осмысление цели чтения и выбор вида чтения в зависимости от цели;
извлечение необходимой информации из прослушанных текстов различных жанров;
определение основной и второстепенной информации;
свободная ориентация и восприятие текстов художественного, научного, публицистического и официально-делового стилей;
адекватное, осознанное и произвольное построение речевого высказывания в устной и письменной речи, передавая содержание текста в соответствии с целью (подобно, сжато, выборочно) и соблюдая нормы построения текста (соответствие теме, жанру, стилю речи и др.).
Умения работать с письменными текстами
Умения работать с художественным текстом.
2. Умения работать с учебным (научным) текстом.
Умения работать с учебным (научным) текстом:
Извлекать и перерабатывать информацию (выделять главное, структурировать, осуществлять смысловую компрессию)
Оценивать информацию и способ ее подачи (с точки зрения достоверности, актуальности, логичности, аргументированности и т.д.)
Создавать вторичные тексты на основе исходного научного текста (пересказы, изложения, конспекты,
аннотации, рефераты)
Ключевые слова – такие слова, которые связаны с основными образами, объектами и понятиями текста и сжато представляют тема-рематическое движение содержания текста. Исследователи выделяют некоторые определяющие признаки ключевых слов, например:
повторяемость в тексте;
способность знака конденсировать, свертывать информацию, выраженную целым текстом» и т.д.
Ключевые слова принято делить на 2 группы:
а) понятийно-логические (объективные) ключевые слова связаны с номинацией основных образов, объектов (предметов, явлений, действий) или понятий текста и сжато передают тема-рематическое движение объективной информации в данном тексте ( Связаны с темой текста).
б) оценочные или экспрессивные (субъективные) ключевые слова выражают преобладающую в тексте авторскую оценку: эмоциональную (эмоционально-оценочные), рациональную (рационально-оценочные).
Следовательно, такие ключевые слова в наибольшей степени помогают понять авторскую позицию, идею текста
Последовательная работа с текстом
Чтение.
Анализ:
- поиск ключевых слов;
- составление плана;
- пересказ или конспектирование.
Сравнить – это значит сопоставить в равных условиях, найти сходства и различия
Для этого необходимо:
1. Определить объекты сравнения.
2. Выделить признаки, по которым они будут сравниваться.
3. Найти общие черты.
4. Найти черты отличия.
5. Объяснить причины того и другого и сделать выводы.
Художественный текст должен быть:
интересным;
соответствующим возрастным особенностям школьника;
способствующим духовному развитию ученика;
актуальным для решения учебной задачи.
Работа с текстом по степени сложности делится на 3 уровня:
1 уровень – 5-6 класс;
2 уровень – 7-8 класс;
3 уровень – 9-11 класс.
Вопросы для комплексного анализа текста
Прочитайте текст
Вспомните, что вы знаете о его авторе.
К какому функциональному стилю речи принадлежит текст? Докажите это.
Какого типа речи данный текст?
Определите жанр текста.
Определите тему текста. О чем это произведение; о чём или о ком в нём говорится
Если текст не имеет заглавия, подумайте, как его можно озаглавить и почему именно такое название дал ему автор.
Разделите текст на смысловые части (микротемы) и составьте план для себя.
Как связаны части текста?
Вопросы для комплексного анализа текста
Как соотносятся начало и конец текста?
На каком приёме/приёмах построен текст.
Отметьте основные образы в тексте. Не забудьте об образе автора.
Понаблюдайте над лексикой текста.
Понаблюдайте над фонетическими средствами языка.
Какими морфологическими средствами пользуется автор.
Понаблюдайте над синтаксисом текста.
Сформулируйте идею текста (основную мысль)
Каково ваше впечатления от текста?
Татьяна Толстая «На липовой ноге» (отрывок)
Триста лет назад (как время-то бежит!) Петр Великий прорубил окно в Европу; естественно, в образовавшееся отверстие хлынули (см. учебник физики или фильм "Титаник") европейские языки: английский, голландский, французский, итальянский. Слова шли вместе с новыми культурными понятиями, иногда дополняя, а иногда вытесняя русские аналоги. Скажем, были на Руси "шти", "уха", "похлебка", "селянка", "ботвинья", "окрошка", - пришли "бульон", "консоме" да и просто "суп". Было меньше, стало больше, вот и хорошо. Кто за то, что все-все эти слова забыть, вычеркнуть из памяти, стереть, и оставить только одно: суп? Просто суп, вообще суп, без различий: пусть то, что едят ложкой, отныне называется суп, а то, что вилкой, то уж не суп. И никаких тебе тонкостей. У нас в меню - суп.
Забудьте, если знали, и никогда не вспоминайте, и даже не пытайтесь узнать, что означают слова: гаспаччо, буйабез, вишисуаз, минестроне, авголемоно. Не спрашивайте, из каких продуктов сделаны эти блюда, острые он или пресные, холодные или горячие. Вам этого знать не нужно. Да чего там гаспаччо: забудьте разницу между щами и борщом. Ее нет! Уха? Что такое уха? Парный орган слуха? Пусть этого слова не будет. Окрошка? Квас?.. Вас ист да - "о, крошка"? Девушка, я вас где-то видел. Я - к вас, а вы - к нас, идет?
Давайте, давайте, пусть все пропадет, исчезнет, улетучится, испарится упростится, пусть останется один суп, - съел, и порядок, и нечего чикаться. Одежду тоже давайте носить одинаковую, как китайцы при Мао Цзедуне: синий френч. Жить давайте в хрущобах: приятное однообразие. Пусть всех мужчин зовут, допустим, Сашами, а женщин - Наташами. Или еще проще: бабами. А обращаться к ним будем так: "Э!"
Короче, давайте осуществим мечту коммуниста: "весь советский народ как один человек", давайте проделаем быструю хирургическую работу по урезанию языка и стоящих за языком понятий, ведь у нас есть прекрасные примеры. Скажем, жили-были когда-то синонимы: "хороший, прекрасный, ценный, положительный, выдающийся, отличный, чудесный, чудный, дивный, прелестный, прельстительный, замечательный, милый, изумительный, потрясающий, фантастический, великолепный, грандиозный, неотразимый, привлекательный, увлекательный, завлекательный, влекущий, несравненный, неповторимый, заманчивый, поразительный, упоительный, божественный", и так далее, и так далее. И что же? - осталось только "крутой". Реже - "клевый"…
Словарик к тексту
Шти - ж. мн. сев. вост. щи, руская капустная похлебка: Шти да шти - захо'шь и лапши! ... Не отстать от людей, не обедать без штей! Штями мир стоит. Штяной горшок, щаной.
Похлёбка — разновидность супа, представляющая собой лёгкий овощной отвар, называемый по имени основного компонента, например картофельная похлёбка, капустная похлёбка, щавелевая похлёбка.
Селянка- неправильное, искаженное, но укоренившееся с XIX в. в поваренных книгах и меню наименование солянок
Ботви́нья — блюдо русской кухни, представляющее собой холодный суп на кислом квасе, в который добавляют предварительно сваренные и протёртые щавель, свекольную ботву, шпинат, зелёный лук, крапиву и другую съедобную траву...
Бульо́н (от фр. bouillon от глагола bouillir — «кипятить») — жидкий навар из мяса, рыбы или овощей. Содержит небольшое количество белков, поэтому имеет больше вкусовое и возбуждающее значение, чем питательное, также легко усваивается даже ослабленным организмом.
Консоме́ (фр. Consommé) — осветлённый бульон. В классической кухне известны консоме из куриного и говяжьего бульона
Гаспа́чо (исп. gazpacho) — блюдо испанской кухни («средиземноморской диеты»), холодный суп из перетёртых в пюре свежих овощей.
Буйабе́с, буйабесс (фр. Bouillabaisse), в России может применяться наименование марсельская уха — блюдо французской кухни, рыбный суп, характерный для средиземноморского побережья Франции. Является оригинальным провансальским рыбным супом, наиболее распространён в Марселе.
Вишисуаз (фр. Vichyssoise) — луковый суп-пюре. Суп готовится из различных сортов лука, прежде всего лука-порея, который слегка поджаривается вместе с картофелем в сливочном масле, затем овощи тушатся в курином бульоне. Наконец суп взбивается вместе со сливками до состояния пюре. Подаётся холодным.
Минестро́не (итал. Minestrone, то есть "большой суп", суп со множеством ингредиентов) — блюдо итальянской кухни, лёгкий суп из сезонных овощей, иногда с добавлением макарон или риса. Минестроне — одно из наиболее распространённых в Италии блюд.
Авголемоно - это суп греческого происхождения ("авго" - яйцо, "лемоно" - лимон), в классической версии используются яйца и лимон.
Порядок работы с текстом включает 4 этапа:
1 этап – первичное чтение и осмыслением текста;
2 этап – выявление явного объективного содержания и явных авторских оценок.
Такая работа ведет к постижению тайны скрытого объективного содержания и неявных авторских оценок, т.е. выявление подтекстовой информации;
3 этап –интерпретация;
4 этап – работа над ошибками, редактирование текста.
Приемы и задания, используемые на разных этапах работы с текстом.
1 этап (чтение, первичное осмысление)