Презентация на тему: "Презентация по немецкому языку "Смысловое чтение. Проектирование урока""
- Категория: Презентации / Другие презентации
- Просмотров: 3
Презентация "Презентация по немецкому языку "Смысловое чтение. Проектирование урока"" онлайн бесплатно или скачать на сайте электронных школьных учебников/презентаций school-textbook.com
Чтение как средство осуществления дальнейших планов:
продолжение образования и самообразования,
осознанное планирование своего актуального и перспективного круга чтения,
подготовка к трудовой и социальной деятельности.
Чтение как средство познания мира и себя в этом мире, гармонизации отношений человека и общества, создании образа «потребного будущего»
(Планируемые результаты ФГОС ООО)
2
Его составляющие части присутствуют в структуре всех универсальных учебных действий:
· в личностные УУД входят мотивация чтения, мотивы учения, отношение к себе и к школе;
· в регулятивные УУД - принятие учеником учебной задачи, произвольная регуляция деятельности;
· в познавательные УУД – логическое и абстрактное мышление, оперативная память, творческое воображение, концентрация внимания, объем словаря.
Чтение – метапредметный навык
(1) Hochzeit von Christian Leontjewitsch Walliser und Christine Reich. Kolonie Wesselyj Poselok, 1914. Aus dem Familienarchiv von T.G.Ritter Auf dem Foto (von links nach rechts): stehend Friedrich Reich, Leontii Christianowitsch Walliser, Margarita Walliser (geb. Gerlemann), Christine Reich (Mutter der Braut), Christine (Großmutter der Braut).
(2) Gäste auf der Silbernen Hochzeit von Julius und Elisabeth Bitsch. Das Gehoft der Bitschs, zweite Hälfte der 1920-er Jahre. Aus dem Familienarchiv E..A..Woitjuk Nahe Freunde, die auch noch am Tag nach der Feier blieben,
helfen im Garten Unkraut zu jaten. Im Zentrum steht der Gefeierte, Julius Adamowitsch Bitsch.
(3) Das Ehepaar Peter und Katharina Schmidt, Bewohner von Wesselyj Poselok um 1895. Leihgabe von S..A..Schmidt
Sieh dir die Bilder an, lies die Unterschriften.
Was passt zusammen?
A
B
C
Смысловое чтение
отличается от любого другого чтения (например, «ознакомительного» или «поискового») тем, что при смысловом виде чтения происходят процессы постижения читателем ценностно-смыслового момента, т. е. осуществляется процесс интерпретации, наделения смыслом.
Две стороны сложности процесса чтения:
техническая сторона предполагает оптическое восприятие, воспроизведение звуковой оболочки слова, речевые движения, то есть декодирование текстов и перевод их в устно-речевую форму (ТС свойственна начинающему читателю либо новичку уровня А1 в изучении иностранного языка).
смысловая сторона включает в себя понимание значения и смысла отдельных слов и целого высказывания или перевод авторского кода на свой смысловой код .
Ассоциограмма к понятию «Смысловое чтение»
СМЫСЛОВОЕ ЧТЕНИЕ
Преемственность по отношению к начальной школе
Сложности смыслового чтения (техническая и смысловая)
Метапредметные навыки
(развитие УУД в основной школе)
Tamaras Eltern Michail Iwanowitsch Iwanow und Josephina Bogdanowna Brenner, Bewohner der Kolonie Neu-Saratowka. Die Eltern starben vor dem Krieg. Sie selbst blieb mit ihrer Schwester in Neu-Saratowka nach der Deportation der Deutschen.
Tamara Iwanowa. Leningrad 1931.
Aus dem Familienarchiv
von T.M. Frolowa
A Zwischen Herbst 1941 und Marz 1942 wurden die Leningrader Deutschen nach Sibirien und Kasachstan deportiert. Der Preis der „Rettung“ aus dem Blockadering war die Verschickung der Deutschen in die Arbeitslager der „Trudarmija“, die sich wenig von deutschen Konzentrationslagern unterschieden.
B Am 27. August 1765 unterzeichneten die ersten 60 Familien entsprechende Verträge. Zu den ältesten Kolonien gehören Srednaja Rogatka und Kolonie Ischorskaja (Kolpinskaja), die 1766 auf dem Boden des Palastgutes in Zarskoje Selo gegründet waren.
C Ende der 1820er – Anfang der 1830er Jahre entstanden die ersten Tochterkolonien.
D Im Verlauf der Kampfe um Leningrad wurden die meisten Kolonien zerstört und die deutsche Bevölkerung auf Leningrader Boden faktisch ausgelöscht. Das unausgesprochene Verbot des „deutschen Themas“ in der Nachkriegszeit führte dazu, dass die Tatsache des Lebens von Russlanddeutschen um Petersburg im öffentlichen Bewusstsein in Vergessenheit geriet.
E Die erste größere Kolonie Graschdanka entstand zwischen den russischen Siedlungen Murino und Lesnaja im Petersburger Gebiet, als die Brüder Walliser aus Neu-Saratowka zwei Grundstücke kauften, die dem Grafen Woronzow gehörten.
B 27 августа 1765 г. первые 60 семей подписали контракт. К старейшим колониям относятся Среднерогатская и Ижорская (Колпинская) колонии, основанные в 1766 г. на землях Царскосельского дворцового имения.
C С конца 1820-х годов начался активный процесс формирования дочерних колоний.
E Первая крупная колония Гражданка возникла между русскими селениями Мурино и Лесная Петербургского уезда, когда братья Вализеры из Новосаратовки купили два участка, принадлежавшие графу Воронцову.
A Осенью 1941 г. – в марте 1942 г. ленинградские немцы были депортированы в Сибирь и Казахстан. Ценой «спасения» из блокадного кольца стала отправка немцев в трудовые лагеря (трудармию), которые по условиям работы и жизни мало чем отличались от концлагерей Германии.
D В ходе боев за Ленинград большинство колоний были разрушены, а немецкое население на ленинградской земле практически исчезло. Послевоенный негласный запрет на «немецкую тему» привел к забвению в общественном сознании самого факта проживания под Петербургом российских немцев.
Bewohner der Kolonie Graschdanka
am Tag der Einhundertjahrfeier. 1927.
Aus dem Familienarchiv von T.W. Beimler
II. Schreib die Fragen. Benutze die Satzanfänge:
Kannst du mir sagen, w… ? Weißt du, w… ?
Wann sind die Kolonisten nach Graschdanka angekommen?
Was feiern sie?
Wann wurde dieses Foto gemacht?
Wer ist der Autor dieses Fotos?
I. Lies die Information und beantworte die Fragen:









