Презентация на тему: "Презентация к уроку русского языка в 6 классе "Этимология слова""
- Категория: Презентации / Другие презентации
- Просмотров: 53
Презентация "Презентация к уроку русского языка в 6 классе "Этимология слова"" онлайн бесплатно или скачать на сайте электронных школьных учебников/презентаций school-textbook.com
Этимология слова
Учитель русского языка и литературы
МАОУ лицея №64 г. Краснодара
ЕСИНА Лариса Анатольевна
Двадцать второе октября
Классная работа
Этимология – наука, изучающая происхождение слов, их первоначальное значение и строение. Сведения, полученные этой наукой, отображаются в этимологическом словаре.
Слово хулиган — английского происхождения. По одной из версий, что фамилию Houlihan
носил когда-то известный лондонский буян, доставлявший немало хлопот жителям города
и полиции. Фамилия стала именем нарицательным, а слово международным,
характеризующим человека, грубо нарушающего общественный порядок.
Хулиган
Мошенник
Древняя Русь не знала тюркского слова «карман», ведь деньги носили тогда в особых
кошельках — мошнах. От слова «мошна» и произведено «мошенник» — специалист по
кражам из мошон.
Одна из версий состоит в том, что русское слово «небеса» происходит от «не, нет» и «беса,
бесов» — буквально место, свободное от зла/демонов. Однако, другая трактовка,
вероятно, ближе к истине. В большинстве славянских языков есть слова, похожие на
«небо», и произошли они, по всей вероятности, от латинского слова «облако» (nebula)
Небеса
В Советском Союзе известным производителем резиновых шлёпанцев был завод «Полимер» в городе Сланцы Ленинградской области. Многие покупатели полагали, что выдавленное на подошвах слово «Сланцы» это название обуви. Далее слово вошло в активный словарный запас и превратилось в синоним слова «шлёпанцы».
Сланцы
В конце 17 века французский врач Гали Матье лечил своих пациентов шутками.
Он обрел такую популярность, что не стал успевать на все визиты и свои целительные
каламбуры посылал по почте.
Так возникло слово «галиматья», которое в то время означало — целительная шутка,
каламбур.
Доктор увековечил свое имя, но в настоящее время это понятие имеет совершенно иной смысл
Галиматья
Лице́й. Это название учебного заведения заимствовано из французского, где lycee через латинское посредство (lyceum) восходит к греческому Lykeion — так называлась в Афинах школа, расположенная рядом с храмом Аполлона Ликейского.
Судя по наличию -ц-, через нем. Lyzeum (с 1783 г.; см. Шульц—Баслер 2, 49) из лат. lусеum, греч. Λύκειον — название одной из гимнасий в Афинах, которая стала называться так по имени соседнего храма Аполлона Ликийского (Ἀπόλλων Λύκειος).
Свой век кубанская столица начала 30 июня 1792 года, когда Екатерина II выдала Жалованную Грамоту Черноморскому казачьему войску, согласно которой казаки могли вечно владеть кубанской землей. Казаки даровали же городу имя Екатеринодар, в честь своей покровительницы и это имя город гордо носил вплоть до 1920 года.
7 декабря 1920 года по постановлению Наркомата внутренних дел РСФСР Екатеринодар был переименован в Краснодар. Поводом к переименованию послужила телеграмма, отправленная предкубчероблревкомом Яном Полуяном, составленную месяцем ранее в стенах Зимнего театра (ныне Краснодарская филармония имени Г.Ф. Пономаренко). В ней говорилось следующее:
«Считаем название Екатеринодар напоминающим рабские времена, совершенно бессмысленным в республике труда навсегда освободившихся от потомков Екатерины и их приспешников. В связи с этим Кубчероблревком постановил просить ВЦИК именовать город Краснодаром».















