Презентация на тему: ""Прямая и косвенная речь в английском языке""
- Категория: Презентации / Другие презентации
- Просмотров: 54
Презентация ""Прямая и косвенная речь в английском языке"" онлайн бесплатно или скачать на сайте электронных школьных учебников/презентаций school-textbook.com
Прямая и косвенная речь в английском языке
Речь какого-либо человека, передаваемая как его подлинные слова, называется прямой.
Если передается только ее содержание, то она называется косвенной речью.
Прямая речь выделяется кавычками и считается отдельным предложением. После слов, вводящих прямую речь, обычно ставится запятая, а первое слово прямой речи пишется с большой буквы. В конце прямой речи точка или другой знак препинания ставится внутри кавычек:
He said, “I need my glasses.”
Он сказал: «Мне нужны мои очки».
She told me, “It’s snowing.”
Она сказала мне: «Идет снег».
Часто косвенная речь в английском языке вводится союзом that, который, впрочем, может быть и опущен:
I said, “It is June.”
Я сказал: «Сейчас июнь».
I said (that) it was June.
Я сказал, что стоял июнь.
1) John said: “I live in New York.”
John said (that) he lived in New York
2) Bob said: “I am learning French.”
Bob said he was learning French
Turn in Reported Speech
“I’m going to the seaside soon,” she said.
I asked her, “Why are you late?”
They told me, “We like ice cream.”
Nick said, “I have something for you.”
Mr. Smith told me, “Many wonderful houses are building here every year.”
Our teacher told us, “Radio is invented by Popov.”
We said our friend, “We teach English twice a week.”
Для начала давайте сравним прямой и косвенный вопросы (Direct and Indirect questions). Если вы хотите дословно отразить высказывание кого -либо, процитировать, то лучше использовать обычные вопросы с помощью прямой речи. Но, для передачи чужих слов можно использовать Inderect questions, которые состоят из двух частей: главного, где сообщается «кто спросил, поинтересовался» и второстепенного - «что именно, сам вопрос», а соединяются они союзом или местоимением.
Что это такое — косвенный вопрос?
Например:
He said, "When are you leaving?" – He asked me when I was leaving. (А НЕ When I was leaving?)
Он спросил: «Когда ты уезжаешь?» - Он спросил меня, когда я уезжаю.
I said, "Where are you staying?" – I asked her where she was staying.
Я спросил: «Где ты остановилась?» - Я спросил ее, где она остановилась.
"Where does John live?" she asked me. – She asked me where John lived.
«Где живет Джон?» спросила она меня. – Она спросила меня, где живет Джон.
John asked, "Where did you go last weekend?" – John asked where I had gone the previous weekend.
Джон спросил: «Куда ты ездил в прошлые выходные?» - Джон спросил, куда я ездил в прошлые выходные.
He asked, "Why are you staring at me?" – He asked me why I was staring at him.
Он спросил: «Почему ты смотришь на меня?» - Он спросил меня, почему я на него смотрю.
Turn in Reported Speech
1) Christopher:"Do you want to dance?"
Christopher asked me _______________.
2) Betty:"When did you come?"
Betty wanted to know _______________.
3) Mark:"Has John arrived?"
Mark asked me _______________.
4) Ronald:"Where does Maria park her car?"
Ronald asked me _______________.
5) Elisabeth:"Did you watch the latest film?"
Elisabeth asked me _______________.
6) Mandy:"Can I help you?"
Mandy wanted to know _______________.













