Школьные учебники / Презентации по предметам » Презентации » Другие презентации » Презентация по английскому языку "Косвенные предложения"

Презентация на тему: "Презентация по английскому языку "Косвенные предложения""

Презентация по английскому языку "Косвенные предложения" - Скачать презентации бесплатно ☑ Презентации по предметам на school-textbook.com
Смотреть онлайн
Поделиться с друзьями:
Cкачать презентацию: Презентация по английскому языку "Косвенные предложения"

Презентация "Презентация по английскому языку "Косвенные предложения"" онлайн бесплатно или скачать на сайте электронных школьных учебников/презентаций school-textbook.com

Reported speech or <br>Indirect speech<br><br>Косвенная речь<br><br>
1 слайд

Reported speech or
Indirect speech

Косвенная речь

Direct speech, или прямая речь, выражает фразу человека дословно, это цитата или передача сути фразы
2 слайд

Direct speech, или прямая речь, выражает фразу человека дословно, это цитата или передача сути фразы, сказанной другим человеком, от его лица.

Схемы предложения с прямой речью:
Слова автора, “прямая речь.”
“Прямая речь”, слова автора.
Примеры
The postman said, “I will deliver this letter tomorrow.” — Почтальон сказал: «Я доставлю это письмо завтра».
She asked, “Do you feel comfortable here?” — Она спросила: «Тебе здесь комфортно?»

Reported speech (Indirect speech), или косвенная речь — это речь, передаваемая не слово в слово, а т
3 слайд

Reported speech (Indirect speech), или косвенная речь — это речь, передаваемая не слово в слово, а только по содержанию, в виде дополнительных придаточных предложений, без сохранения стилистики автора.
Схема предложения с косвенной речью:
Слова автора — вводное слово — косвенная речь.
Примеры
The postman said he would deliver that letter the next day. — Почтальон сказал, что он доставит это письмо на следующий день.
She asks when you’ll be free. — Она спрашивает, когда вы будете свободны.

ПРЯМАЯ И КОСВЕННАЯ РЕЧЬ <br>Прямая речь может представлять собой: <br>1.Повествовательное (утвердите
4 слайд

ПРЯМАЯ И КОСВЕННАЯ РЕЧЬ
Прямая речь может представлять собой:
1.Повествовательное (утвердительное) предложение
2.Вопросительное предложение
3.Повелительное предложение

Прямая речь представляет собой отдельное предложение, заключенное в кавычки. Оно может быть повествовательным, вопросительным, повелительным. В плане пунктуации, как вы можете видеть из примера выше, есть небольшие отличия от прямой речи в русском языке:
Перед прямой речью в английском языке ставится запятая, а не двоеточие.
В конце прямой речи точка ставится перед закрывающей кавычкой, а не после.
В английском языке используются «верхние кавычки».

Утвердительное предложение в косвенной речи вводятся со словами: <br>To say - сказать<br>To answer –
5 слайд

Утвердительное предложение в косвенной речи вводятся со словами:
To say - сказать
To answer – ответить
To think – думать
To reply – ответить
To complain – жаловаться
To add – добавить
To know – знать
To promise – обещать
To hope – надеяться
To suggest – предложить
To decide – решить
Союзное слово that не обязательно
To tell - сказать
To advise – советовать
To inform – информировать
To remind – напоминать
To warn – предупреждать
To convince – убеждать
To teach – учить
To answer – ответить
To shout – накричать
To argue – спорить
To agree – соглашаться
После этих слов обязательно использование союза that

Примеры:<br>Tom said: “I don’t like watching TV”<br>He said: “I was in bad mood.”<br>Он сказал: «Я б
6 слайд

Примеры:
Tom said: “I don’t like watching TV”
He said: “I was in bad mood.”
Он сказал: «Я был в плохом настроении».

Tom said he didn’t like watching TV.
He said that he was in bad mood.
Он сказал, что был в плохом настроении.

Согласование времен <br>Если при переводе прямой речи в косвенную в главном предложении глагол сказу
7 слайд

Согласование времен
Если при переводе прямой речи в косвенную в главном предложении глагол сказуемое стоит в одном из прошедших времён, то в придаточном предложении происходит согласование времен, т.е. Сказуемое в придаточном предложении употребляется в одной из форм прошедшего времени

См. Дальше «Таблица согласования времен»

Таблица согласования времен <br>
8 слайд

Таблица согласования времен

Таблица согласования времен <br>
9 слайд

Таблица согласования времен

Изменение указательных местоимений и наречий времени и места: <br>
10 слайд

Изменение указательных местоимений и наречий времени и места:

Изменение местоимений при переводе прямой речи в косвенную в английском языке<br><br>  <br><br>
11 слайд

Изменение местоимений при переводе прямой речи в косвенную в английском языке

  

Примеры: <br>
12 слайд

Примеры:

Примеры<br>
13 слайд

Примеры

Вопросительное предложение в косвенной речи<br><br><br>В косвенных вопросах (Indirect Questions) дей
14 слайд

Вопросительное предложение в косвенной речи


В косвенных вопросах (Indirect Questions) действуют те же самые правила изменения времени, что и в утвердительных и отрицательных. Но они делятся на два типа: общие вопросы - Yes/No Questions, на которые можно ответить да или нет и специальные – Information(или Wh-) Questions, на которые ответить просто да или нет не получится. 

Общие вопросы<br><br>Общие косвенные вопросы образуются при помощи слов “if” или “whether”, которые
15 слайд

Общие вопросы

Общие косвенные вопросы образуются при помощи слов “if” или “whether”, которые ставятся в самом начале переводимого в косвенную речь вопроса. Правила согласования времён в предложениях те же самые, что и в простых косвенных предложениях, однако они не начинаются с вспомогательных глаголов (will, have, do…), вместо них используются слова “if ” и “whether”, которые переводятся на русский как “ли”: в данном случае разницы между ними нет.
 

Специальные вопросы<br><br>Данные вопросы образуются без “if ” и “whether”. На их место ставятся воп
16 слайд

Специальные вопросы

Данные вопросы образуются без “if ” и “whether”. На их место ставятся вопросительные наречия: where, why, which, who... Остальные правила образования те же, что и в обычных косвенных предложениях.

Повелительное предложение в косвенной речи<br><br>Если прямая речь выражена повелительным предложени
17 слайд

Повелительное предложение в косвенной речи

Если прямая речь выражена повелительным предложением, при переводе ее в косвенную речь происходят следующие изменения:
Если прямая речь выражает приказание, глагол to say (сказать) заменяется глаголом to tell («приказать», «сказать» в значении «велеть») или to order (приказать).
Если прямая речь выражает просьбу, то to say заменяется на to ask (просить).
Перед глаголом в повелительном наклонении добавляется частица “to” (иначе говоря, повелительное наклонение заменяется инфинитивом). При отрицании добавляется частица “not” перед “to”.

Примеры:<br>
18 слайд

Примеры:

Отзывы по презентациям на сайте school-textbook.com "Презентация по английскому языку "Косвенные предложения"" (0)
Оставить отзыв
Прокомментировать

Путеводитель по миру знаний. Тем, кто хочет учиться.

Свяжитесь с нами