Презентация на тему: "Презентация по литературе "Михаил Энде. Старая сказка на новый лад""

- Категория: Презентации / Другие презентации
- Просмотров: 9
Презентация "Презентация по литературе "Михаил Энде. Старая сказка на новый лад"" онлайн бесплатно или скачать на сайте электронных школьных учебников/презентаций school-textbook.com
Михаэль Энде - самый успешный немецкоязычный писатель послевоенного времени. Его произведения переведены на 40 языков, а их общий тираж сегодня составляет свыше 40 миллионов экземпляров.
История Михаэля Энде берет начало в 1928 году в Баварии и во многом благодаря начавшимся тогда проливным дождям. Эдгар Энде, разыскивающий свою возлюбленную, укрылся от дождя в лавочке ювелира. Владелице Луизе Бартоломе молодой художник Эдгар показал свои эскизы, и они проговорили всю ночь. Свадьба состоялась 22 февраля 1929 года.
Старая сказка на новый лад…
Михаэль Андреас Гельмут Энде родился 12 ноября 1929 года в 5 часов 15 минут пополудни.
Эдгар Энде в 1931 году поселяется вместе с семьей в мастерской-ателье с квартирой одного известного скульптора. Следующие четыре года - самые счастливые в семье Энде.
В эти годы Михаэль совершает открытие, которое имеет значение для его дальнейшей жизни: рядом живет художник-коммунист Фанти, рисующий на каждом клочке бумаги, и цирковая семья. В гостях у соседей Михаэль подпадает под чары вымышленных историй. Часы сказок у Фанти стали для мальчика незабвенным временем волшебства. "Возможно, мой Лукас",- говорил Михаэль Энде, - "возник отчасти из воспоминаний о нем". А циркачи учат детей фокусам и жонглированию.
В 1935 году семья Энде переезжает в ателье на 4 этаже. Просторное ателье разделено на две части: рабочее место отца и жилые комнаты, где вместо сплошных потолков - стеклянная крыша. Михаэль растет в комнате без окон, в которой ночами видны звезды.
С отцом Михаэля Энде связывают очень близкие отношения. Они будут много беседовать о картинах отца. Когда сын напишет первое стихотворение, отец, как и мать, очень серьезно воспримет литературный опыт своего сына и поддержат его попытки.
В фашистской Германии финансовое положение семьи постепенно ухудшилось. Выставки запрещены. Картины и скульптуры не продавались. Отец стал часто говорить: "Мы не имеем возможности содержать ребенка". С той поры Михаэль стал чувствовать постоянный страх перед нуждой. Обеспечивает существование мать, работая врачом, тренером, когда женщины в Германии занимались только домом и семьей.
Вновь и вновь в фашистской Германии будут арестовывать друзей и коллег отца, соседей из-за политических взглядов или по национальному признаку. Концлагеря для инакомыслящих. Михаэль учится не говорить снаружи ничего о том, что слышит дома.
В отношениях родителей надвигается кризис. Напряжение в семье скоро становится невыносимым. Михаэль страдает из-за постоянных ссор родителей, бегает сначала к одному, потом к другому, пытается их примирить и борется за сохранение семьи.
В 1936 году Михаэль идет в народную школу, а позже родители переводят в гимназию. Михаэль еле-еле сдает вступительный экзамен и в 5 классе остается на второй год. В фашистской Германии школьникам внушали идеи расовой ненависти, неполноценности других. «Моя школьная жизнь была сплошной катастрофой. Я всегда был худшим учеником и испытывал страх перед каждым завтрашним днем». Только последние два года в школе, которая открылась после войны, были другими.
Он искал друзей, которые помогали ему забыть тяжесть повседневности. Этими друзьями были Вилли, сын торговца табаком, и Питер Хорн, сын врача. Полный Вилли послужил позднее прообразом Бастиана, героя "Бесконечной истории". Большое влияние на Михаэля оказала дружба с отличником Матиасом Николаем, сыном книготорговца.
В 1941 году отца, не смотря на его убеждения, призывают в армию и он служит зенитчиком. Как каждый двенадцатилетний мальчик Михаэль обязан вступить в Гитлерюгенд, фашистскую юношескую организацию, участвовать в митингах, маршах, парадах, марш-бросках на 60 километров в выходные дни, но он находит повод от этого уклониться -записывается в школу верхой езды.
Войной и ее ужасами кончилось детство Михаэля Энде. В 1943 году он пережил у дяди в гостях ужасную бомбардировку Гамбурга, «ковровую (сплошную) бомбардировку» мирного населения города английскими и американскими самолетами. В результате авианалётов погибло до 45 000 человек. Ужас от увиденного Михаэль передает в первом стихотворении"Молитва Апокалипсиса". Из-за бомбежек школы из городов эвакуируют в сельскую местность. В последний год войны четырнадцати-пятнадцатилетних призывают служить в фашисткую армию. Три школьных товарища Михаэля гибнут в первый же день, отправлениые против американских танков. Тех, кто отказывается служить, казнят. А Михаэль вступает в освободительное движение Баварии против нацистов.
Вскоре после конца войны отец возвращается из американского плена.
В 1946 году возобновляются занятия в немецких школах, и Михаэль приходит учиться, хотя уже давно вырос. Пережитое во время войны сформировало взгляд Михаэля Энде на реальность: он всегда ожидал худшее. Трудности для него обычное явление.
Михаэль влюбляется в девушку старше его на три года, но родители делают всё, чтобы их разлучить. К первым двум годам после войны восходит первый артистический опыт.
Появилось первое произведение Михаэля «Ибо время не терпит», посвященное трагедии ядерной бомбардировки Хиросимы.
Михаэль в 1948 году сдает вступительный экзамен в актерскую школу
Эдгар рисует портрет своего сына в 1951 году после того, как видит его во сне.
В 1953 году отец бросил семью. Все усилия сына не могут предотвратить окончательный разрыв. Сын поддерживает мать, которая не может смириться с тем, что муж уходит из дома с более молодой женщиной, когда финансовое положение семьи наконец-то немного улучшается.
В новогоднюю ночь 1952 года, на вечеринке у друзей, Михаэль знакомится со своей будущей женой Ингеборг Гофман, известной актрисой. Напряженный разговор о самом главном в этом мире, начавшийся в новогоднюю ночь, продолжался 33 года и прекратился лишь со внезапной смертью Ингеборг.
Все рукописи Ингеборг внимательно читает и поддерживает стремление Михаэля найти волшебное слово, которое вернет миру его значение.
Михаэль с матерью и женой
В 1956 году Энде путешествует по Италии, подготавливая репортаж об этой стране. В Палермо на большой площади королевского замка вечером он увидит рассказчиков историй. Одна история показажется ему знакомой. Это будет сюжет книги Александра Дюма, которую рассказчик получил в наследство, а пересказ сделал своей профессией.
« Посмотри, сказал я тогда себе, это та цель, которую нужно достичь: чтобы через сто лет после твоей смерти твои истории звучали бы на улицах Палермо из уст рассказчиков».
С 1956 года отношения между отцом и сыном улучшаются. Михаэль очень рад, что им снова удалось сблизиться. Отец и сын проводят много времени друг с другом. Каждый раз они берутся за новую тему, которую пытаются выразить своими средствами. Михаэль пишет стихотворение, в котором старается "озвучить в словах" темы отцовских рисунков или картин.
В 1958 году художник-график и прежний школьный товарищ просит Михаэля написать 3 или 4 страницы машинописного текста для книжки с картинками. Энде выполняет эту работу, получая удовольствие от сочинения без плана и без цели. Менее чем через год возникает рукопись в 500 страниц. За следующие полтора года её возвращают из более чем 10 издательств. Наконец рукопись оказывается в маленьком семейном издательстве, где её делят на 2 книги и печатают.
В 1960 году выходит первый том «Джима Пуговицы и машиниста Лукаса", и Михаэль получает Немецкую премию детской литературы.
Второй том, "Джим Пуговица и чертова дюжина", опубликован в 1962 году. Радио и телевидение делают сериал по обеим книгам. Далее следуют переводы на многие языки.
После Рождества 1965 года умирает отец.
В 1966 году Михаэль Энде приобретает старинное имение около Мюнхена. Каждый должен был обрести в нем свой дом: мама, дядя Хельмут Энде, Михаэль Энде и его жена.
Новый дом среди оливковой рощи в Италии супруги называют в 1970 году "Дом Единорога". Там они живут со своими животными - собаками, кошками и черепахами.
В 1973 году умирает мать.
В последующие годы Михаэль Энде получает свыше 1000 приглашений на встречи с читателями. Он совершает много поездок по Германии, иногда за день проходят две встречи в двух разных городах.
Восторженные читатели из Германии ездят даже в итальянскую резиденцию Михаэля, бесцеремонно заходя в дом в любое время.
История самой книги чуть ли не бесконечна. В феврале 1977 года издатель Хансйорг Вейтбрехт заявил Энде о необходимости написать новую книгу. Тогда Михаэль порылся в старой обувной коробке и достал листок бумаги, на котором была записана идея книги: "При чтении мальчик оказывается буквально внутри истории, и лишь с трудом находит выход обратно".
«Бесконечная история»
Работа над книгой потребовала много времени. Борьба автора с реальностью, выдуманной им самим, становится всё драматичнее. Ему долго не удается разгадать загадку Фантазии и вернуть Бастиана в реальность. Кажется, что против Михаэля Энде сговорились все: зима 78-79-го - одна из самых холодных с незапамятных времен. Водопровод замерзает, труба лопнула, и дом затопляет водой. Завернувшись в мокрые одеяла, Михаэль Энде сидит в сыром доме и пишет "Бесконечную историю".
В 1979 году выходит "Бесконечная история", и она приносит Михаэлю Энде мировую славу. Текст напечатан двумя цветами, на обложке амулет. Первый тираж в 20 тысяч экземпляров тотчас раскуплен. Через 3 года тираж книги больше миллиона.
В 1980 году Михаэль Энде и его издательство заключают договор об экранизации «Бесконечной истории». В 1984 году фильм готов. Перед премьерой Михаэль приглашают на частный просмотр. Не смотря на все возражения разочарованного Энде, фильм вышел на экраны.
После просмотра вместе с соседками в кинотеатре в Италии «Бесконечной истории» 27 марта 1985 года умирает жена Ингеборг, много протестовавшая против этой экранизации. После этого Энде не хочет оставаться на вилле Единорога и переезжает в Мюнхен.
В июле 1986 года в немецких кинотеатрах состоялась премьера фильма «Момо». Михаэль появляется в начале фильма в роли рассказчика.
Книги Михаэля Энде очень быстро приобретают популярность в Японии. Несколько лет приезжал Энде в Японию для встреч с читателями. Переводчица Марико Сато становится женой Энде.
Успех не приносит Михаэлю Энде счастья. В мае 1988 года Михаэль узнает, что из-за консультанта по налоговым делам оказается банкротом. Картины его отца, а также мебель арестовывают. Издательство вступается за него и предотвращает самое худшее. Михаэль стойко выдерживает этот удар судьбы.
В июне 1994 года Михаэлю Энде был поставлен диагноз – рак. Избегая публичности, Михаэль Энде справляет свой 65 день рождения в узком кругу друзей, а пожелания счастья слетаются к нему со всего света.
28 августа 1995 года в 19.10 Михаэль Энде умирает в клинике.
Память о писателе.
11 школ носит имя писателя. В этих школах стремится к человеческому взаимодействию и учету сильных и слабых сторон каждого ученика, развивают художественные и актерские интересы своих учеников.
В Мюнхене находится первый музей Михаэля Энде в Германии.
Есть музей и в родном городе.
1961 Немецкая премия детской литературы, за "Джим Пуговица и Лукас-машинист"
1967 Премия Hugo-Jacobi
1974 Немецкая премия детской литературы, за "Момо"
1979 Премия Букстехудера, за "Бесконечную историю"
1980 Большая премия Немецкой академии детской и юношеской литературы общества Volkach
1980 Серебряный грифель, за "Бесконечную историю"
1980 Премия Вильгельма Гауфа, за "Бесконечную историю"
1981 Премия Януша Корчака
1982 Lorenzo il Magnifico
1983 Серебряный грифель
1990 La vache qui lit, за "Пунш желаний"
1996 Премия Курда Ласвица за рассказ "Долгая дорога в Санта Круз"
Награды и звания
Михаэля Энде:
Самые известные книги Михаэля Энде и экранизации
Джим Пуговица и Лукас-машинист Русский перевод: 1999.
Роман переведен на 19 языков. Сняты мини-телесериалы (1961),(1976). Сериал (2000).
Джим Пуговица и чертова дюжина Русский перевод: 1999.
Роман переведен на 13 языков. Снят минисериал (1962)
Момо или Странная история о ворах времени и о ребенке, который возвращал украденное время людям, 1972 Русский перевод: 1982.
Книга переведена на 39 языков.
Кинофильм 1986 г.
Мультфильм 2001 г.
Бесконечная история, 1979. Русский перевод: «История, конца которой нет», 1997.
Роман переведен на 36 языков.
Экранизации:
"Бесконечная история-I": Neue Constantin,Мюнхен,1984. Режиссер: Вольфганг Петерсен. Музыка: Клаус Дольдингер
"Бесконечная история-II": Cinevox, Мюнхен,1990. Режиссер: George Miller.
"Бесконечная история-III": Cinevox, Мюнхен,1995. Режиссер: Peter McDonald
Бесконечная история (2001) — сериал (1 сезон)
Катастрофанархисториязвандалкогольный пунш желаний, 1989
Русский перевод: Пунш желаний: 1998.
Переведена на 22 языка.
2019 год – год юбилея писателя
Новые издания книг Энде до сих пор выходят, а к сорокалетнему юбилею в 2019 году появились великолепные новые издания. Общий тираж книги «Бесконечная история» сейчас уже более 40 миллионов экземпляров. Существуют сайты фанатов писателя, общество любителей Фантазии. Ставятся спектакли в театрах по всему миру.
После Михаэля Эндэ осталась целая страна Фантазия, в которой для каждого читателя и писателя есть своё место.
Фантазия - страна по ту сторону нашей действительности, и поэтому она тесно связана с нами. Она должна постоянно, вновь и вновь, открываться и вызываться в воспоминаниях, чтобы не исчезнуть в Ничто. Фантазия живет благодаря фантазиям каждого в отдельности, каждого поколения и каждой культуры.
Как говорится в книге Михаэля Энде "Бесконечная история", каждое поколение должно придавать Фантазии новое цветение, ведь оттуда приходят все представления о мире, и сами наши ценности.
25 лет спустя после появления "Бесконечной истории" наследники Михаэля Энде дали разрешение на публикацию серии "Легенды Фантазии", основанная на фантастическом каноне Михаэля Энде. В этой серии рассказаны истории из Фантазии и о ней, произошедшие по времени до, после и во время действия "Бесконечной истории".
Необычность книги была и оформлении, которое придумал писатель. Назовите главную особенность оформления.
Так выглядела надпись на стеклянной двери маленькой лавки, если смотреть на улицу изнутри. Прочитайте эту надпись.
В какое время года происходили события произведения?
Как учился герой?
Почему одноклассники дразнили и обижали мальчика?
В какой магазин попал Бастиан?
Что было изображено на переплёте книги?
Презентация подготовлена учителем русского языка и литературы МБОУ СОШ №11
г. Красногорска Михайловой Е.Н.