Презентация на тему: "Презентация по кубановедению"Казачий фольклор""

- Категория: Презентации / Другие презентации
- Просмотров: 20
Презентация "Презентация по кубановедению"Казачий фольклор"" онлайн бесплатно или скачать на сайте электронных школьных учебников/презентаций school-textbook.com
Казачий фольклор
Подготовила учитель кубановедения МБОУ ООШ № 16 им. М.В. Авдеева
с. Молдавановка
Верест Олеся Николаевна МО Туапсинкий район
Цель: познакомить обучающихся с казачьими поговорками пословицами, песнями научить понимать их смысл, расширить кругозор и приобщить к казачьему фольклорному искусству.
ФОЛЬКЛОР — художественное творчество широких народных масс, преимущественно устно-поэтическое творчество. Термин впервые был введен в научный обиход в 1846 английским ученым Вильямом Томсом.
В буквальном переводе Folk-lore означает: народная мудрость, народное знание.
Казачий фольклор – устное творчество
( поговорки, пословицы песенное творчество , музыка и танцы).
Казачье народное творчество - это мудрость, накопленная веками. Специалисты отзываются о казачьем фольклоре, как об огромном кладезе народного творчества, источнике глубокого вдохновения.
Что такое пословицы и поговорки?
Пословица-это законченное суждение, которое содержит поучительный смысл и характеризует поступки человека, их образ жизни.
Поговорка- часть суждения, незаконченное предложение дает оценку поступкам человека, но не поучает
Пословицы и поговорки
Казаки – известные острословы,
и именно слово – тот «груз, который
в пути не тянет и плеч не набивает,
а душу согревает, а то и спасает»,
так говорили казаки. Пословицы,
поговорки так и сыпались из уст каждого взрослого.
Атаманам пышки, казакам шишки.
Без коня казак кругом сирота.
Веселы привалы, где казаки запевалы.
Житие собачье, зато слава казачья.
Казак скорей умрет, чем с родной земли уйдет.
Терпи казак,- атаманом будешь.
Казацкому роду нема переводу.
Игра: «Собери пословицы»
Богато будешь знать, рано состаришься.
Ни Богу свичка, ни чорту кочерга. Ни посла ни осла.
Обое рябое
Хоть на камыши, зато от души.
У страха глаза, что плошки, а не видят ни крошки.
И нашим и вашим за рупь спляшем..
Вик жыви- вик учись, а дураком умрешь.
Где-то лес рубят, а к нам щепуи летят.
Русские пословицы
Много будешь знать, скоро состаришься.
Ни то ни сё. Ни рыба ни мясо.
Два сапога пара.
С милым рай и в шалаше.
У страха глаза велики.
И нашим и вашим.
живи – век учись.
Лес рубят – щепки летят.
Песни казаков - это не только идеальное выражение казачьей души, а и истинное отражение судьбы всего казачества
Песня окружала казаков с детства до могилы.
С песнями рождались, с песней шли воевать,
песнями мерили расстояние, застольные
песни и песни свадебных обрядов.
Песни исторические, былинные и сказочные.
Гимны войсковые и полковые песни.
Казачья служба была тяжела и опасна.
В короткие минуты передышки гулял казак –
звучали в песнях его удаль и веселье.
Каждый казак знал более тысячи песен.
Стилистическими отличиями казачьей песенной традиции является многоголосие с противопоставлением нижнему голосу верхнего подголоска, большая распетость музыкального материала. Для исполнения характерна отрывисто-эмоциональная, активная форма вокализации. В репертуаре этнографических коллективов присутствует большое количество песен воинского содержания, как исторических, повествующих о реальном лице или событии, так и песен, посвященных описанию быта казака на военной службе. Местные протяжные песни в большинстве своем исполняются от лица мужчин или передают переживания мужчины. Наряду с этим существует репертуар, бытующий, в основном, в женской среде («бабьи песни»), которые мужчинами-казаками исполняются редко. Свадебный обряд у казаков по основным компонентам очень схож со свадьбой южнорусской традиции: для него характерны красочность, обилие песен, шуток и прибауток.
«Пчелочка златая»
Одной из самых популярных среди всех казаков является раздольная песня «Пчелочка златая». Основана эта песня на стихотворении Г. Державина «Пчелка златая», в песенниках публикуется с конца XVIII и на протяжении всего XIX в., причем всегда первоначальный авторский текст. В 1840—1860-е гг. задорная песенка утвердилась в студенческой среде, а затем прижилась и у донских казаков. О сущности слов песни у этнографов pi исследователей песенного фольклора нет единого мнения. У Г. Державина речь в стихотворении ведется от лица пчелки, что для простого народа было странным («Пчелка, влюбленная в девушку?»), а потому в фольклорном песенном варианте повествователь — молодец, а пчелка осталась лишь для колорита.
Давайте споем
Ой, пчелочка златая, ой, что же ты жужжишь?
Ой, пчелочка златая, ой, что же ты жужжишь-жужжишь?
Жаль, жаль, жалко мне, что же ты жужжишь?
Ой, около летаешь, а прочь не летишь.
Эх, около летаешь, а прочь не летишь-летишь.
Жаль, жаль, жалко мне, а прочь не летишь. Любить ее можно, ай, целовать нельзя.
Эх, любить ее можно, ай, целовать нельзя-нельзя.
Жаль, жаль, жалко мне, целовать нельзя
Я к губам прилипну, ай, с нею я помру.
Эх, я к губам прилипну, ай, с нею я помру-помру.
Жаль, жаль, жалко мне, с нею я помру.
Врешь – и не прилипнешь, брешешь – не помрешь.
Врешь – и не прилипнешь, брешешь – не помрешь, помрешь.
Жаль, жаль, жалко мне, брешешь – не помрешь Али верно любишь, ай, Любочку мою?
Али верно любишь, ай, Любочку мою-мою?
У моёй у Любы, ай, русая коса.
У моёй у Любы, ай, русая коса-коса.
Лента голубая, ай, ниже пояса.
Эх, лента голубая, ай, ниже пояса-яса.
Сладкие, медовые, ай, губочки у ней.
Эх, сладкие, медовые, ай, губочки у ней, у ней.
Жаль, жаль, жалко мне, губочки у ней.
И еще одна песня
«О́йся, ты о́йся» — плясовая казачья песня на мелодию кавказской лезгинки[1]. Написана (предположительно) во время Кавказской войны XIX века.
В одной версии героем первого куплета песни «на горе стоял» является Шамиль, в другой — безымянный казак. Герой молится «за свободу, за народ». Припевом является призыв к вайнахам[2] в этот раз не бояться казаков, так как у казаков хорошее настроение:
Ойся, ты ойся,
Ты меня не бойся,
Я тебя не трону,
Ты не беспокойся.
Словом «ойся» казаки называли вайнахов: чеченов и ингушей. Когда те плясали лезгинку, то издавали гортанные крики «хорса!», отсюда и получили это прозвище.[2]
В серьёзном варианте песни продолжаются темы казачьей молитвы.[источн
А ещё просил казак
Правды для народа.
Будет правда на земле —
Будет и свобода.
«Царь только чином наградил, а казаком- то отец породил,
мать вынянчила, служба выучила»
«Сохранение своих корней, своей национальной культуры, её развитие - это важнейшие задачи, которые требуют внимательного отношения к уцелевшим памятникам истории и культуры, к богатому народному художественному творчеству,» - А.М. Баркова