Презентация на тему: "Презентация "История профессии переводчик" с практическим заданием в конце"

- Категория: Презентации / Другие презентации
- Просмотров: 15
Презентация "Презентация "История профессии переводчик" с практическим заданием в конце" онлайн бесплатно или скачать на сайте электронных школьных учебников/презентаций school-textbook.com
Какие бывают переводчики
Устные синхронные переводчики
Устные последовательные переводчики
Письменные технические переводчики
Письменные переводчики художественной литературы
Места работы
в госорганах
в издательствах
в коммерческих компаниях
в туризме
устный и/или письменный перевод;
последовательный перевод во время деловых встреч;
переводы текстов, писем и документации;
редактирование переводов, выполненных другими сотрудниками;
лингвистическая поддержка мероприятий и т.д.
Обязанности переводчика
наличие высшего образования (как правило, профильного);
знание какой-либо терминологии;
этика делового общения;
владение компьютером.
Требования к переводчику:
отличное владение иностранным языком и умение делать устный и (или) письменный перевод
При этом может требоваться:
Зарплата переводчика
Сложно сказать, сколько зарабатывает переводчик, т.к. многие из них работают на дому и по сдельной оплате. Да и официальные доходы этих специалистов очень сильно варьируются — они могут колебаться от 10 до 100 тысяч рублей в месяц и даже выше.
Разумеется, заработки переводчиков напрямую зависят от популярности языка: английский язык учат чаще, чем японский или китайский. Поэтому «англичане» работу находят быстрее, но и зарплаты у них обычно невелики. А вот «японцев» и «китайцев» куда меньше, и спрос на них невелик, но вот тарифные ставки значительно выше.
When face to face
We cannot see the face.
We should step back for better observation.
For when the ocean boils and wails
The ship is in a sorry situation.
Попробуйте перевести стихотворение